您的位置 首页 百科知识

同声传译系统和人工同声传译有什么区别

同声传译系统和人工同声传译有什么区别

同声传译(Simultaneous interpretation),简称“同传”。

一、同声传译系统

同传设备是实现高级别国际会议同步翻译不可缺少的系统设备,通过该设备可以保证演讲者在演讲的同时,内容被同声翻译成指定的目标语言,通过另外的声道传送给与会代表。与会代表可以随意选择自己能听懂的语言频道。为了满足不同语言,在中国市场上推出的同声传译设备有4通道、8通道、16通道、32通道,每个通道传输一种语言。

同声传译设备由同传中央控制器、红外发...

这么问,说明您以为同声传译系统是可以自动翻译的?

我可以很负责任的告诉您,50年内,不会出现全自动翻译的设备。

同声传译系统只是一种硬件设备而已,翻译,还得用人去翻译。

上一篇 食药监总局回应“植物油做饭可致癌”
下一篇 我主阿茶是什么梗
扫一扫,手机访问

扫一扫,手机浏览