“醉里挑灯看剑”的意思是:醉梦里挑亮油灯观看宝剑。
出自《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》,原文如下:
《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》
宋代·辛弃疾
醉里挑灯看剑,梦回吹角连营油和销体除表该。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声。沙场秋点兵。
马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。了却君王天下事,赢360问答得生前身后名。可怜白发生!
扩展资料1、译文
醉梦里挑亮油灯观看宝十剑,梦中回到了当年的各个营垒,接连响起号角声。把烤牛肉分给听树时执部下,乐队演奏北疆歌曲。这是秋天在战场上阅兵。
战马像的卢马一样跑得飞快,弓箭像惊雷一样,震耳离弦。(我)一心想替君主完成收复国家失地的大业,取得世代相传的美名。可怜已成了白发人!
2、赏析
梦境写得酣畅淋漓,将爱国之心、屋忠君之念及之间自己的豪情壮志推向顶点,结句猛然跌落,在进这皇绍供上梦境与现实的强烈对照中,宣泄了壮志难酬的一腔悲愤。
虽无前人沙场征战之苦,而有沙场征战的激烈。结句抒发壮志难酬的悲愤心情,体现作者壮志难酬、心中愤懑不平的感情。
整首词抒发了作者想要杀敌报国,建功立业却已年老体迈的壮志未酬的思想感情。
3、作者介绍
辛弃疾(1140-席杆1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所当织爱占。21岁参加抗胡做现所很红演控球金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建的导江造益、浙东安抚使等职。
其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤发古益逐烈置绝草,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主绍州张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。