桃李,北京大学政府管理学院博士后,中央编译局原英籍专家,布里斯托大学东亚研究博士,研究重点包括中国政治和社会发展。在中国生活十余年,具有丰富的中英文互译经验,曾担任十九大报告英文版定稿专家,参与《中国抗日战争史简明读本》等重要文献的英文编译工作,多次为外交部翻译司授课。中国公共政策翻译研究院专家委员会委员。
想要了解更多“桃李(中国公共政策翻译研究院专家委员会委员)”的信息,请点击:桃李(中国公共政策翻译研究院专家委员会委员)百科
桃李,北京大学政府管理学院博士后,中央编译局原英籍专家,布里斯托大学东亚研究博士,研究重点包括中国政治和社会发展。在中国生活十余年,具有丰富的中英文互译经验,曾担任十九大报告英文版定稿专家,参与《中国抗日战争史简明读本》等重要文献的英文编译工作,多次为外交部翻译司授课。中国公共政策翻译研究院专家委员会委员。
想要了解更多“桃李(中国公共政策翻译研究院专家委员会委员)”的信息,请点击:桃李(中国公共政策翻译研究院专家委员会委员)百科
扫一扫,手机浏览