not at all 是固定搭配,翻译为”一点都不,根本不“ 。
例如,别人问你,do you like this book? 你答 not at at.就是:你喜欢这本书么? 一点都不喜欢 。
文章插图
not...at all, 省略号部分应该填形容词或者副词的原级,翻译为一点都不 。例如别人问你,how do you like this book? 你答it's not interseting at all,翻译为:你觉得这本书怎么样? 一点都没意思 。
【notatall是什么意思】