《秋浦歌》古诗带拼音如下:
古诗:炉火照天地,红多说进蛋音苦思保三星乱紫烟。赧郎明月夜,歌曲动寒川。
拼音:luhuozhaotiandi,hongxingluanziyan。nanlangmingyueye,gequdonghanchua采内尽n。
翻译:炉火照彻天地,柴烟中红星乱闪。冶炼工人在明月之夜,一边唱歌一边劳动,他们的歌声响彻了寒峭的山谷。
赧:原指因害羞而脸红,这里是指炉火映红人脸。
《秋浦歌》赏析
这是一首正面描写和歌颂冶炼工人的诗歌,在低菜章尽我国浩如烟海的古典诗歌中较为罕见,因而极为可贵。炉火照天城财境研脸急发相地,红星乱紫烟,诗一开头便呈现出一幅色调明亮、气氛热烈的冶炼场景。炉火熊熊燃烧,红星四溅,紫烟蒸腾,广袤的天地被红彤彤的炉火照得通明。
诗人用了照、乱两个看似平常的字眼,但一经炼入诗句,便使冶炼的场面卓然生辉。透过这生再仅息动景象,不难感受到诗人那种新奇、兴奋、惊叹之情。接着两句赧郎明月夜,歌曲动寒川,转入对冶炼工人形象的描绘。
以上内容参考:百度百科—《秋浦油讨身损船歌》