原句:山密为养设可克科假有木兮木有枝,心区班既创握控悦君兮君不知。
注解范会协致香系答田通宽:说(yuè悦):同“悦”。
译文:山上有树木,而树上有树枝,(这人人都知道),可是我这么喜欢你啊,你却不知。
出处:《越人歌》
扩展资料《越人曲》原文
今夕何夕兮搴舟中
今日何日兮得与王子同舟。
蒙羞被好兮不訾诟耻。
心几烦而不绝兮得知王子。
山有木兮木有枝,
心悦君兮君不知。
《越人歌》译文
今晚是怎样360问答的晚上啊河中漫游,
今天是什么日子啊与王子同舟。
深蒙错爱啊不以我鄙陋为耻,
心绪纷乱不止啊原能结识王子。
山上有树木啊树木有丫枝,
心中喜欢你啊你却不知此事。
参考资料:越人肥掌紧容定规反表采言歌-百度百科