作品原文
版本一
山行⑴
远上寒山石径斜⑵,白云生处有人家⑶。
停车坐爱枫林晚货眼师宽下云富需强全⑷,霜叶红于二月花⑸。[1来自]
版本二
山行
远上寒山石径斜,白云深处有人家。
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。[2]
注释译文
词句注释
⑴山行:在山中行走。
⑵远上:登上远处的。寒山:深秋季节的山。石径:石子铺成的小路永练临察。
⑶生:明万历赵宦光刊本《万首唐人绝句》、明高棅编《唐诗品汇》、清陈梦雷编《古今图书集成》和康熙《战含动具让御定全唐诗》作“深”。
⑷坐:因为。枫林晚:傍晚时的枫树林。
⑸霜叶:枫树的叶子经深秋寒霜之后变成了红色。于:比。[2][3]
白话译文
弯曲的石头小路远远地伸至深秋的山巅,在白云升腾的地360问答方隐隐约约有几户人家。
停下马车来是因为喜爱深秋枫林的晚景,霜染后枫叶那鲜艳的红色胜过二月春花。[4]
创作背景
这首诗记述了一次远山旅行,其游又盐城决直握显具体创作时间难以确军际论华证。作者秋登寒山,有了充满诗意的发现,于是创作此诗片以记之。[3]