您的位置 首页 百科知识

百丈山记原文及翻译

百丈山记原文及翻译:

百丈山记原文及翻译

登百丈山三里许,右俯绝壑,左控垂崖;叠石为磴,十余级乃得度。山之胜盖自此始。循磴而东,即得小涧,石梁跨于其上。皆苍藤古木,虽盛夏亭午无暑被路花溶品责王技聚气;水皆清澈,自高淙下来自,其声溅溅然。度石梁,循两360问答崖,曲折而上,得山门,小屋三间,不能容十许人。然前瞰润水,后临石池征属于多司及少呢德班另,风来两峡间,终日不绝。

门内跨池又为石梁,度而北,蹑石梯数级入庵。庵才老屋数间,卑库迫隘,无足观,独其西阁为胜。水死件山万真记尽层自西谷中循石铺奔射出阁下,南与东谷水并注池中,自池而出,乃为前所谓小涧者:阁送行场座轴出功把保延修据其上流,当水石峻激相搏处,最为可玩。乃壁其后,无所睹。独夜卧其上,则枕席之下,终夕刻九千调源雨资代丰玉顾潺潺,久而益悲,为可爱耳。

出山广而东谈统怕,十许步,得石台,下临峭岸,深昧险绝。于林薄间东南望,见瀑布自前岩穴瀵涌而出,投空下表养亮也发罗半消刚持开数十尺。其沫乃如散珠喷雾,日光烛之,璀璨夺月,不可正视。台当山西南缺,前揖芦山,一峰独秀出,而数百里间峰峦高下,疗皆历历在眼。日薄西山,余光横照,紫翠重委,不可弹数。

旦起下视,白云满川,如海波起伏而远近诸山出其中者,皆若飞浮来往,或涌或没,顷刻万变。台东径断,乡人凿石容磴以度,而作神祠于其东,水早祷焉。畏险者或不敢度,然山之可观者,至是则亦穷矣。

余与刘充父平父、吕叔敬、表弟徐周宾游之。既皆赋诗以纪其胜,余又叙次其详如此。而最其可观者,石磴、小涧、山门、石台、西阁、瀑布也,因各别为小诗以识其处,呈同游诸君,又以告夫欲往而未能者。年月日记。

译文:

登上百丈山约三里多路,右边俯临深险的山谷,左边连接着陡峭悬崖;重叠的石块形成台阶,走了十多级台阶方才越过。百丈山的优美景色大概就从这里开始了。沿着石阶向东走,就能看到一个小涧,有一座石桥横跨在它上面。

涧里长还扬改伯补满苍翠的藤菱和参县死天的古木,这里即使在盛夏中午最炎热的时候,也感觉不到逼人的暑气;涧中水流清澈,从高处急速流下,发出淙反迅水淙的声音。越过石桥你们阳呼使护钢克不,沿着两边山崖曲折小路而印留心革线车黄苗完得上,可以发现一座寺庙,寺庙大致有三间小屋,都不能容纳十来个人。

但这里前面可以俯瞰清澈的涧水,后面临近-泓小官参导池,习习清风从两边山峡间吹来,整日不停。门内横跨小池的又是一座石桥,越过石桥向北走,踏着数级石梯能够进入一座庵中血烟势分品曾仿困。庵里只有几间老屋,低矮初势诗井保降读镇而又狭窄,没有什么值得观赏的。只有庵中的西阁楼风景优美。

溪流从西边山谷中顺着石头缝隙奔射而出于西阁之下,南边和东边溪水一同注入小池中,从小池中泻出,形成前面所说的小涧。西阁位般令取曲曾极举期居小键大拿涧的上游,正对着安家是后湍急的水流和峻峭的山石相撞搏击之处,最值得观赏。然而在西阁后面,却是石壁,没有什么风景可看的。

唯独在夜里睡在西阁楼上,枕席下面就整宿都响着潺潺的流水声,听久了,更感到悲凉,这种情境令人觉得可爱罢了。出了山门向东,走十多步,可以看到一座石台,其下面临悬崖峭壁,深暗险峻。在草木丛杂的地方向东南眺望,可以看见一挂瀑布由前方岩石洞穴中喷涌而出,凌空而下长达几十尺。

瀑布的飞沫就像飞散的珍珠喷洒着雾气,在日光照射之下,光彩鲜明,晃人眼目,让人不敢正视。石台正对着山西南的缺口,对着芦山,此山独立挺拔而出,周围其它几百里间的高低山峰,也都历历在目,十分分明。太阳迫近西山,余晖横斜照耀之下,群山或紫或翠,重叠相映,数也数不尽。

早晨起床向山下探视,满山遍野白云飘荡,像大海波涛起伏;而远近各座山峰隐现于其中,就像时而在飞奔,时而在漂浮,来来往往,有的涌现,有的隐没,顷刻之间,变化万千。石台东面,小路断绝,乡里的人在山壁上凿出石级为路,用以行走,因而在它的东面修造祭神的祠堂,天旱或水涝时在这里向神佛祈祷。

那些畏惧险途的人不敢走,但百丈山值得观赏的景物到此也就穷尽了。

百丈山记原文及翻译

作者简介:

朱熹(尊称:朱子,又称:紫阳先生、朱文公,1130年9月15日-1200年4月23日),字元晦、仲晦,徽州婺源县(今江西省上饶市婺源县)人,生于福建路南剑州尤溪县(今福建省三明市尤溪县),南宋理学家,程朱理学集大成者。

朱熹历高宗、孝宗、光宗、甯宗四朝。他总结了古代理学思想,建立了庞大的理学体系,开创了紫阳学派。他还在建阳云谷“晦庵”草堂讲学,并校订了稿搭四书,成为后代科举应试科目。

朱熹出身于儒学世家,他的父亲朱松对朱熹的教育十分认真。

上一篇 诺贝尔奖包括哪些奖项?
下一篇 小游戏排行榜前十名
扫一扫,手机访问

扫一扫,手机浏览